Лингвистика сегодня: долгосрочные исследования, открытия и пересечение с генетикой

Как, казалось бы, медленный процесс лингвистических открытий способствует более глубокому пониманию языка, и почему исследования в области диалектов и этимологии остаются ключевыми для науки. Российские ученые поделились мнениями в преддверии Дня науки.
Midjourney
Елена Березович
доктор филологических наук, член-корреспондент РАН, профессор, заведующая  кафедрой русского языка, общего языкознания и речевой коммуникации Уральского федерального университета

В настоящее время невозможно ожидать одного «внезапного» прорыва в гуманитарных науках, особенно в филологии (в том числе лингвистике), где важнейшими результатами становятся долгосрочные исследования и работы, требующие значительных усилий и времени. Мы не очень вписываемся в новую бюрократическую систему научных оценок, в которой фундаментальные словари и монографии часто оказываются на втором плане, уступая место статьям и кратким публикациям. Эта система больше подходит для для такой области, к примеру, как медицина, где можно сделать прорыв с открытием нового препарата, но в лингвистике процесс требует многолетних усилий.

Например, исследования академиков Алексея Алексеевича Гиппиуса (продолжающего  труды академиков Андрея Анатольевича Зализняка и Валентина Лаврентьевича Янина). Речь идет о берестяных грамотах — уникальных памятниках письменности, найденными в раскопках в Великом Новгороде. Это действительно выглядит как открытие, но несмотря на значимость таких находок, невозможно указать на конкретный момент времени, который можно было бы назвать «прорывом». Грамоты обнаруживаются постепенно, а их расшифровка требует опоры на всю совокупность существующих словарей, исследований в области истории языка и диалектологии.

Можно подчеркнуть важность работы, проделанной академиком Александром Евгеньевичем Аникиным, который создает русский этимологический словарь. Этот труд — пример героической работы, поскольку Аникин продолжает работать над словарем один, и за годы был завершен 19-й том, который дошел до буквы «И». Это огромное достижение, которое позволяет увидеть истинную этимологию слов русского языка, включая диалектные, жаргонные и устаревшие слова.

Особенно важным в области лексикографии в 2025 г., как и ранее, стало создание и продолжение работы над национальными словарями русского языка, включая исторические и диалектные словари. Эти проекты направлены на воссоздание языковой картины мира и позволяют лучше понять, как развивался язык и какие слова использовались в разные исторические эпохи. Проект по созданию Национального словарного фонда, который включает в себя значимые словари разных областей языка, продолжает развиваться, несмотря на сложности с финансированием. Эту работу возглавляет Институт русского языка им. Виноградова РАН.

Одно из самых значимых достижений — создание Национального корпуса русского языка, который существует уже более 20 лет и признан одним из сильнейших в мире. Этот проект представляет собой огромную текстотеку, где собраны произведения писателей, ученых и журналистов, размеченные по грамматическим и смысловым характеристикам. Это позволяет исследовать значения слов, их сочетания и использование на протяжении веков. Например, можно анализировать такие устойчивые выражения, как «русская лень» или  «русская щедрость», и выяснить, насколько часто они встречаются в разных источниках и у разных авторов, что помогает глубже понять культуру и образ русской личности.

Однако, несмотря на успехи в этих областях, тревожна ситуация с финансированием полевых исследований, которые играют ключевую роль в сборе диалектных слов и создании словарей. Многие экспедиции по сбору диалектов продолжают работать исключительно благодаря энтузиазму исследователей. Это серьезная проблема, потому что без полевых исследований связь времен может быть утрачена, важно, чтобы государство осознало необходимость их поддержки.

Николай Казанский
доктор филологических наук, научный руководитель Института лингвистических исследований РАН, заслуженный деятель науки РФ, академик РАН

В 2025 году во всем мире велись работы по подготовке и изданию текстов, в результате которых пополняются знания о словарном составе языков (например, для древнегреческого находят ежегодно несколько слов).
Раскопки в Великом Новгороде дали в этом году несколько десятков новых текстов. Ежегодно пополняется число хеттских клинописных текстов. В этом году был определен как родственный хеттскому язык II тысячелетия до н.э. каласма, засвидетельствованный текстом в 80 строк, о чем в Оксфорде сделали доклад Э.Рикен и И. С. Якубович. С момента, когда Франсуа Дессе дешифровал эламскую линейную письменность (2020 г.) это крупнейшее расширение наших знаний о языках и культурах Древнего Востока.

Сергей Киселев
Сергей Киселев доктор биологических наук, профессор, научный руководитель отдела эпигенетики, главный научный сотрудник Института общей генетики имени Вавилова РАН

Интересное в области социогуманитарных исследований, на мой взгляд — соединение генетики и лингвистики. Генетики доказали, что предки современных носителей уральских языков (семьи, включающей венгерский, финский и эстонский языки, на которых сегодня говорят более 25 миллионов человек) жили около 4500 лет назад в северо-восточной Сибири, в районе современной Якутии. Ученые из Гарварда проанализировали генетические данные 180 новых образцов из Сибири и более 1000 существующих образцов, охватывающих многие континенты и около 11 тысяч лет человеческой истории. Они отметили, что место происхождения носителей этих языков «географически ближе к Аляске или Японии, чем к Финляндии». Как отмечается в работе, это открытие разрешило давний спор лингвистов и археологов о происхождении уральских языков.

Подписывайтесь и читайте «Науку» в Telegram